About this book
Byzantium survived for 800 years, yet its dominions and power fluctuated dramatically during that time. John Haldon tells the story from the days when the Empire was barely clinging on to survival, to the age when its fabulous wealth attracted Viking mercenaries and Asian nomad warriors to its armies, their very appearance on the field enough to bring enemies to terms. In 1453 the last emperor of Byzantium, Constantine XII, died fighting on the ramparts, bringing to a romantic end the glorious history of this legendary empire.
拜占庭的歷史歷經了八百多年,這八百多年統治的權力、軍事的力量變動巨大。普林斯頓大學Haldon教授在這本書介紹拜占庭軍事戰爭的故事,從帝國掙扎生存的年代,到繁榮壯盛的時期;北歐的維京人追尋著財富進入拜占庭軍隊,也還吸引來自亞洲的遊牧蠻族,拜占庭軍隊這些多樣的軍容樣貌,即是外表就已經足夠懾服了前來的敵人。西元1453年拜占庭帝國最後一位君王君士坦丁十二Constantine XII戰死在碉堡中,感傷地結束了這一個輝煌傳奇的中古帝國。
Contents
Background to war : The political world of Byzantium;Warring sides: Neighbours and enemies; Why and how did Byzantium fight wars? ; The fighting: Organising for war; Portrait of a soldier: Recruitment, discipline, and life on campaign ; How the wars ended: Death of an empire· Conclusion and consequences: War, peace, and survival; Further reading ; Byzantine rulers AD 527–1453.
nice
ReplyDelete